14 октября 1926 года вышла в свет первая книга Алана Милна о забавном медвежонке. У Винни-Пуха в этом году целых два юбилея. 21 августа 1921 года Алан Милн подарил своему сыну игрушку, ставшую знаменитой на весь мир, а ровно через пять лет, 14 октября 1926-го, в Лондоне вышло первое отдельное издание сказки про медвежонка. Первым и главным иллюстратором историй про Винни-Пуха стал Эрнест Х. Шепард, но сегодня мы решили вспомнить и замечательные работы русских художников, в разные годы иллюстрировавших блестящий перевод-пересказ Бориса Заходера.
А. А. Милн вошел в историю дошкольной детской литературы как автор сказки о плюшевом медведе Винни Пухе и ряда стихотворений. Милном были написаны и другие произведения для детей, но наибольший успех выпал на названную сказку и стихи. Приключения медвежонка Винни любимы как взрослыми, так и детьми.
Английский писатель и драматург Алан Александр Милн родился в Лондоне 18 января 1882 году. Детство его проходило в семье, где детей с малых лет приучали к творчеству и саморазвитию личности. Его отец, Джон Милн, был владельцем частной школы, где он и получил образование, при этом одним из его учителей был фантаст Герберт Уэллс. С раннего детства Алан сочинял стихи и проявлял интерес к точным наукам, что в дальнейшем помогло ему поступить в Тринити колледж Кембриджа. В годы студенческой жизни он, сам того не ожидая, стал редактором журнала «Granta», для которого сам стал сочинять рассказы и стихи. В конце концов, Милн совсем перестал учиться и решил переехать обратно в Лондон, где стал работать в юмористическом журнале «Punch». Милна призвали служить в Королевскую армию во Франции. Он участвовал в Первой мировой войне в качестве офицера британской армии. Позже Милн написал книгу «Мир с честью», в которой осуждал войну.
В 1913 году он женился на Дороти Дафне де Селинкот, а в 1920 году у них родился единственный сын, Кристофер Робин.
Первая глава Пуха «в которой мы впервые встречаемся с Винни пухом и пчелами» была впервые напечатана в лондонской вечерней газете 24 декабря 1925 года и передана по радио БиБиСи в день рождества Дональдом Калфропом. В 1926 появилась первая версия Медвежонка с опилками в голове (по-английски – Медведь-с-очень-маленькими-мозгами) «Винни-Пух». Вторая часть рассказов «Теперь нас стало шестеро» появилась в 1927 году и, наконец, финальная часть книги «Дом на пуховой опушке» была издана в 1928 году. Милну казалось, что он написал нечто вроде хорошо продаваемой детективной истории, ведь его книга сразу заработала две с половиной тысячи фунтов. Милн всегда признавал и неоднократно с благодарностью подчеркивал определяющую роль своей жены, Дороти, и своего сына, Кристофера, в написании и самом факте появления «Винни-Пуха». История создания этой книги действительно полна загадок и противоречий, но факт остается фактом — книжки о медвежонке Пухе были переведены на 25 языков и заняли свое место в сердцах и на полках миллионов читателей. Милн был убежден, что он не пишет ни детской прозы, ни детских стихов. Он обращался к ребенку внутри каждого из нас.
С 1968 издательство Муффин продавало ежегодно 500000 экземпляров, причем 30 процентов расходились в «новых странах» – Австралии, Южной Африке, Новой Зеландии. К 1996 году было продано около 20 миллионов копий, причем только издательством Муффин. Сюда не входят издательства в США, Канаде и не англо-говорящих странах.
В 1985 году Винни-Пух был блистательно переведен на русский язык Борисом Заходером. Всякий, кто владеет двумя языками, может подтвердить, что перевод был сделан с изощренной точностью и гениальной изобретательностью. Вообще Винни переведен на все европейские и почти все мировые языки.
В 1952 году Милн тяжело заболел Ему пришлось перенести тяжелейшую операцию на головном мозге. Операция прошла успешно, и после нее Милн вернулся в свой дом в Сексесе, где провел остаток своей жизни за чтением. После долгой болезни он скончался в 1956 году, 31 января.
Мало кто знает о том, что медвежонок Винни получил имя от одной из реальных игрушек Кристофера Робина (1920-1996), сына писателя. В свою очередь, плюшевый мишка Винни-Пух был назван по имени медведицы по кличке Виннипег (Винни), содержавшейся в 1920-х в Лондонском зоопарке. Медведица Виннипег (американский чёрный медведь) попала в Великобританию как живой талисман Канадского армейского ветеринарного корпуса из Канады, а именно из окрестностей города Виннипега. Она оказалась в кавалерийском полку «Форт Гарри Хорс» 24 августа 1914 года еще, будучи медвежонком (её купил у канадского охотника за двадцать долларов 27-летний полковой ветеринар лейтенант Гарри Колборн, заботившийся о ней и в дальнейшем). Уже в октябре того же года медвежонок был привезён вместе с войсками в Британию, а так как полк должен был быть в ходе Первой мировой войны переправлен во Францию, то в декабре было принято решение оставить зверя до конца войны в Лондонском зоопарке. Медведица полюбилась лондонцам, и военные не стали возражать против того, чтобы не забирать её из зоопарка и после войны. До конца дней (она умерла 12 мая 1934 года) медведица находилась на довольствии ветеринарного корпуса. В 1924 году Алан Милн впервые пришёл в зоопарк с четырёхлетним сыном Кристофером Робином, который по-настоящему сдружился с Винни. За три года до этого Милн купил в универмаге Harrods и подарил сыну на его первый день рождения плюшевого медведя фирмы «Альфа Фарнелл». После знакомства хозяина с Винни этот медведь получил имя в её честь. Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок, Иа-Иа без хвоста, Кенга, Ру и Тигра. Сову и Кролика Милн придумал сам. Именем Пух (Pooh) звали лебедя, который жил у знакомых Милнов (он фигурирует в сборнике «Когда мы были совсем маленькими»).